×

source tray中文什么意思

发音:   用"source tray"造句
  • 源盘
  • source:    n. 1.源头,水源,源泉。 2.根源,本源;来源。 3 ...
  • tray:    n. 盘子,托盘;(博物标本等用的)浅盘,浅箱;(书桌上 ...
  • in tray:    收文盘
  • tray:    n. 盘子,托盘;(博物标本等用的)浅盘,浅箱;(书桌上的)公文格;(皮箱内的)隔底匣;【无线电】发射箱[架];【火箭】发射架;〔美俚〕三;〔澳俚〕三便士硬币。 a developing tray 【摄影】显影盘。 a tea tray 茶盘。 an ash tray 烟灰碟。 a pen tray 钢笔盒。
  • source in:    源盘
下载手机词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. Gets the paper source trays that are available on the printer
    获取打印机上可用的纸张来源纸盒。

相关词汇

        source:    n. 1.源头,水源,源泉。 2.根源,本源;来源。 3 ...
        tray:    n. 盘子,托盘;(博物标本等用的)浅盘,浅箱;(书桌上 ...
        in tray:    收文盘
        tray:    n. 盘子,托盘;(博物标本等用的)浅盘,浅箱;(书桌上的)公文格;(皮箱内的)隔底匣;【无线电】发射箱[架];【火箭】发射架;〔美俚〕三;〔澳俚〕三便士硬币。 a developing tray 【摄影】显影盘。 a tea tray 茶盘。 an ash tray 烟灰碟。 a pen tray 钢笔盒。
        source:    n. 1.源头,水源,源泉。 2.根源,本源;来源。 3.原因;出处;原始资料。 4.提供消息的人。 5.血统。 the source of wealth 富源。 historical sources 史料。 a reliable [an authoritative] source 可靠[权威]人士。 draw [have] from a good source 由可靠方面听到[得到]。 take its source at 发源于,出自,起于。 trace to its source 追根寻源。 vt. 〔美国〕从(他处)获得(原料、零部件等)。 adj. -d (消息等)有来源的,有出处的。
        source in:    源盘
        the source:    举报人
        distance of tray to tray support:    塔板至塔板支座的距离
        absorption tray:    吸收盘; 吸收塔盘
        accumulator tray:    集油盘; 集油塔盘; 蓄电盘
        actual tray:    实际塔板
        air tray:    通风管支架
        annealing tray:    退火盘
        ash tray:    灰盘, 烟灰缸; 烟灰盘
        automatic tray:    自动给料盘
        baking tray:    焙烤浅盘; 烤盘
        bale tray:    草捆槽
        ballast tray:    挡架型浮阀塔盘; 精馏塔平稳板; 配重箱; 镇气分馏塔盘; 重型浮阀塔盘
        bamboo tray:    竹盘
        base tray:    基底托盘
        battery tray:    电池托盘; 蓄电池座盘
        benturi tray:    本丘利塔板
        blast tray:    一种浮阀塔盘
        boiler tray:    蒸发盘
        bowl tray:    碗式抚塔盘

相邻词汇

  1. source transfer 什么意思
  2. source transformation 什么意思
  3. source transformer 什么意思
  4. source transition loss 什么意思
  5. source translation 什么意思
  6. source tube 什么意思
  7. source user 什么意思
  8. source utility 什么意思
  9. source variable 什么意思
  10. source vector 什么意思
桌面版繁體版English

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT